
#18 行方不明: Learn English
ワシントンと二人の使用人にその地域をくまなく調べさせて、ミスター・オーティスは家へ駆け戻り、地域の捜査官全員に電報を打って、彼らに誘拐された少女を探すよう伝えた。

ワシントンと二人の使用人にその地域をくまなく調べさせて、ミスター・オーティスは家へ駆け戻り、地域の捜査官全員に電報を打って、彼らに誘拐された少女を探すよう伝えた。

「To turn a deaf ear」は、誰かの言葉や頼み、助言などに対して、意図的に聞こうとしない、無視することを意味します。共感や反応を示さない冷淡な態度を含むことがあります。

「be astonished」という表現は、非常に驚いたりショックを受けたりすることを意味し、予想外の出来事や信じられないような状況に対して、目を大きく見開くような反応をすることが多いです。

「To rest one’s chin on one’s hand」は、座っているときなどに手の上にあごを乗せることで、退屈・思索・物思いなどの感情を表すしぐさです。